力士は自分の取組の2番前に、支度部屋から花道を通って土俵へ向かいます。
The sumo wrestler goes through the elevated passageway leading to the stage from the dressing room before 2 of one's match and goes to the sumo ring.
土俵の前で立ち止まり、一礼して控えの場所に入ります。
The sumo wrestler stops in front of a sumo ring and bows and enters the waiting place.
礼に始まり礼に終わる相撲の基本がここにも見られます。
Basics of the sumo to respect courtesy are seen in these action too.
横綱や大関と対戦する場合、下位の力士が先に入場するのが礼儀です。
When they have a match with a yokozuna or an ozeki, it is courtesy that a low-ranking sumo wrestler enters earlier.
0 件のコメント:
コメントを投稿